‘Small stories’ research: its impact on the Greek classroom and beyond
Submitting Institution
King's College LondonUnit of Assessment
ClassicsSummary Impact Type
SocietalResearch Subject Area(s)
Studies In Human Society: Policy and Administration, Sociology
Language, Communication and Culture: Linguistics
Summary of the impact
Georgakopoulou's research in discourse analysis has from around 2000
pioneered — and promoted the academic and pedagogical importance of — the
study of `small stories', that is everyday narrative conversations, using
data drawn primarily from schoolchildren in Greece, including their
communications through electronic media. Through her contributions to
handbooks officially designated for teacher training in Greece, her work has
become influential on teachers and hence classroom practices at secondary
level, especially in the fast growing and crucial field of teaching Greek as
a second language to migrant and minority children. The primary
beneficiaries are teachers and pupils in secondary schools in Greece, but in
other countries too Georgakopoulou's research has started to influence
educational theory and practice in teaching English as a foreign or second
language, and is also beginning to arouse interest for the psychotherapy of
groups unable to construct coherent narrative accounts of their lives.
Underpinning research
Georgakopoulou's sociolinguistic research into narrative and
story-telling, which goes back to her appointment at King's in 1993
(Professor since 2010), has produced academic outputs including her
monographs of 1997 and 2007 (3.1, 3.2) and a variety of research papers
and contributions to handbooks. Since its establishment in 2006, her work
has been supported by the Centre for Language, Discourse and Communication
at King's, of which she is Co-Director, with its commitment to practical
development of educational practice. From around 2000 Georgakopoulou has
directed her research to the collection and analysis of data in the
previously little studied area of the communication practices and
socio-cultural aspects of supposedly trivial story-telling (narrative
discourse) in everyday life. Her particular focus has been on
audio-recorded conversations of adolescent girls in Greece and, since
2004, their communications through digital media. Her researches have been
buttressed by PhD dissertations at King's which she has supervised, such
as those of Lytra (2003), published as Playframes and Social
Identities (2007), which studied children in a Greek school for
minorities, and of Spilioti (2007), who carried out the first study of
text-messaging among young people in Greece. The work of Georgakopoulou
and her students, and her collaborations with Goutsos (University of
Athens) (3.3) and, more recently, Bamberg (Psychology, Clark University)
(3.4), has pioneered a new paradigm for the study of identities through
narrative analysis, in effect creating a new field of `small stories
research' within the discipline of sociolinguistics.
Since the 1960s, narrative has been recognised across the social sciences
as the main qualitative method available for the study of identities. The
standard type of narrative used has been life stories told to a
researcher-interviewer. Small stories research has shown the limitations
of this approach by demonstrating the significance for identities analysis
of a whole range of other narrative activities in everyday life.
Georgakopoulou's revision of the criteria for what counts as narrative has
now been accepted by numerous studies. Her more recent focus on studying
the relationships between the sociolinguistics of everyday narratives and
the new forms of media used for communication (e.g. SMS, Facebook,
Twitter) is widely accepted as path-breaking, and is now being pursued by
other prominent researchers. Thus academic interest in certain types of
conversational story-telling, once disregarded as being of little
importance, has boomed, and is gaining a wider audience as communication
through digital social media has become a general interest and concern of
governments, educationalists and the media and public.
In step with the growing academic influence of her publications,
Georgakopoulou has been invited to teach small stories research in
numerous workshops as part of international conferences, summer doctoral
programmes, and invited professorships in Europe (including Denmark,
Finland, France, Germany) and the USA. Publications by her have been
translated into Spanish, Polish, Russian, Japanese, and now Russian. Her
work is frequently cited by leading scholars in the field, such as Herman,
Riessman and Labov, and standardly included in bibliographies for the
teaching of discourse and narrative analysis to undergraduate and
postgraduate students. She has been invited to write the first handbook
chapter on narrative and computer-mediated communication for the Pragmatics
Handbook of Computer-Mediated Communication (ed. S. Herring et al.,
2013). She is also co-editing, with Spilioti (her former PhD student, now
at Cardiff University), the Handbook on Language and Digital
Communication — the first of its kind — in the Routledge series
`Handbooks in Applied Linguistics'. Throughout her research career at
King's, Georgakopoulou has been and is committed to promoting knowledge
and debate of new developments in discourse analysis, including her own
research, among the academic and educational community in Greece through
the publication of handbooks in Greek in collaboration with Goutsos and
Sifianou, both University of Athens (3.5, 3.6).
References to the research
3.1. A. Georgakopoulou Narrative Performances: A Study of Modern
Greek Storytelling (Amsterdam 1997).
3.2. A. Georgakopoulou, Small Stories, Interaction and Identities
(Amsterdam 2007).
3.3. A. Georgakopoulou & D. Goutsos, Discourse Analysis
(Edinburgh 1997; 2nd edn, 2004). [Russian version in preparation.]
3.5. A. Georgakopoulou & D. Goutsos, Κείμενο και Επικοινωνία [Text
and Communication] (1st edn, Athens 1999; 2nd edn, 2011).
3.6. A. Georgakopoulou, D. Goutsos & M. Sifianou, Η Ελληνική ως Ξένη
Γλώσσα. Από τις Λέξες στα Κείμενα [Greek as a Foreign Language: from
Words to Texts] (online 2004; hard copy Athens 2006).
Quality of outputs: all peer reviewed.
Details of the impact
Georgakopoulou's influence on language education in Greece has its roots
in her and Goutsos' Text and Communication (3.5), originally
published in 1999, whose impact continues to the present day. This was the
first handbook of discourse studies written in Greek, and achieved a wide
readership beyond academe — it was singled out by the national newspaper To
Vima as an `essential read for the friends of language and
linguistics' in its `Best books of the Year 1999-2000'. The book has gone
through nine impressions, and publishers competed to produce the
substantially revised second edition of 2011; it has sold around 25,000
copies, a striking number for the Greek market (5.1). The book created a
terminology accessible to, and applicable in practice by, teachers in
primary and secondary education. Since 1999 it has become increasingly
influential on educational theory, instruction and practice in Greece. It
is currently a prescribed textbook for undergraduate and postgraduate
programmes in Linguistics, Media and Communication Studies, and
Translation, at universities including Athens, Thessaloniki, Patras,
Aegean, and Ionian (5.2), and thus has been and continues to be studied by
the many philology and education graduates who become primary and
secondary schoolteachers. Since 2008 the book has been included on the
list issued by the Ministry of Education as `Guides for the Teacher' for
the teaching of Greek in schools (5.3), and it now serves, especially
through its `Tasks' section, as a resource for Greek teachers of language
skills in primary and secondary schools, particularly those with pupils
whose native language is not Greek (see feedback below).
Because of her high academic profile in discourse analysis, and her
proven ability through Text and Communication to make her own and
others' sociolinguistic research accessible and useful to teachers,
Georgakopoulou with Goutsos and Styliani were commissioned to write Greek
as a Foreign Language (3.6) by the Greek Ministry of Education as
part of the Programme for the Education of Muslim Minority Children in
Greece, funded by the EU with 17M euros for its first phase 1998- 2007,
and another 9M euros for the current second phase (5.4). The programme was
aimed at the production of material suitable for the needs of ethnic
minority children for whom Greek is their second or a foreign language, a
group which has grown considerably in the last fifteen years (almost 2,000
secondary schools in Thrace together have some 25,000 Muslim pupils), and
for the training of primary and secondary teachers working in schools with
a substantial percentage of ethnic minority children. Given the political
sensitivities in western Thrace, where Muslim students are a majority but
`minority' schools have no formal status, this material has had to be
directed at teachers through their post-qualification training. With the
economic crisis since 2010 and consequent growth in anti-immigrant
sentiment, practical support for educational integration of these children
has taken on an unexpected urgency. Georgakopoulou's own chapter in Greek
as a Foreign Language is inspired and informed by her small stories
research, and presents her results to be useful for teachers and to have
an impact in the classroom. She promotes pupil agency, particularly
important for minority children whose voices were often ignored in the
traditional teacher-centred classrooms. From 2004 on it has thus
contributed to enhancement of the teaching of many thousands of children
in Greek primary and secondary schools, especially those having to learn
Greek. Individual responses from professionals in teacher training and
teaching in Greece indicate that teachers' attention to the place of
small-story-telling in their lives helps these children build self-esteem
and improve their Greek-language acquisition.
`Departments of Education with a special interest in the needs of ethnic
minority children make extensive use of this book', writes one Professor
of Sociolinguistics (Patras); `In my MA courses where I teach the
narrative construction of identities, I constantly refer to her books and
articles, including the most recent ones, where Georgakopoulou introduces
the analytical model for small stories. . . [and, of his own work] In the
teaching proposals that we put forward, Georgakopoulou's work was more
than valuable. This can also be verified/confirmed by school teachers who
exploit her work in the preparation of their educational material'.
Another Professor of Education (Athens) comments, `Let me explain the
problem a bit: there weren't and still are no official minority high
schools . . [so] there was also no official and non-conflictual way to
have alternative educational material . . . Alexandra's study [sc. 3.6]
has been very successful and influential, precisely because it stresses
the availability of or "alternative" materials and media. . . Even today
there is only a handful of studies concentrating on learners.' An
experienced high school teacher with ethnic minority pupils reports how
she implements strategies suggested in Georgakopoulou's works: `Teaching
them essay writing, quite often I ask them to write past stories with
memories from their homeland as well as future stories on how they would
like to be in Greece, i.e. their host country . . . I quite often ask my
students to exchange their stories via e-mail or facebook messages. Thus,
I discuss and analyse in class both my students' stories as well as their
responses to the stories they receive from their class-mates . . . the
writing of personal narratives motivates students and is particularly
suitable for promoting inter-cultural communication via enabling students
to express their cultural identities.' (5.5)
In the wider world too, Georgakopoulou's small stories research has begun
to have an impact in language teaching and learning, and also psychology.
Particularly in the field of TESOL (`Teaching English to speakers of other
languages'), attention to the sorts of communicative activities that are
the focus of small stories research is being promoted over the traditional
content analysis of autobiographical interviews as a means for learners
and teachers to reflect on their pedagogical experiences and identities,
and thus to help pupils become more confident and effective learners
(5.6). The insights of small stories research are also being drawn on in
life-stance counselling to help psychologists develop flexible `on the go'
models of therapy that can address the needs of specific populations which
for medical or social reasons cannot produce coherent `meaningful'
narrative accounts of their lives, such as Parkinson's and Alzheimer's
patients, the homeless, and young immigrants in youth centres (5.7).
Georgakopoulou's small stories research was intended to produce an
analytical apparatus for academic sociolinguistics. Its usefulness for —
and impact on — teaching practices (especially in second-language
contexts) was unforeseen. However, it has since been proactively developed
and promoted by Georgakopoulou through publications aimed at teachers, and
is ongoing and sustainable, with her direct involvement: the Greek
Ministry of Education has appointed her to the committee of the Hellenic
Quality Assurance Agency for Higher Education which is currently (late
2013) evaluating the teaching and research practices of Education and
Philology Departments in HEIs in Greece. The potential of the small
stories approach for clinical psychology is now to be explored further by
Georgakopoulou and Ridsdale (Institute of Psychiatry, King's) as co-investigators
in an ERC-funded project for 2014-19, based in English
(King's), on `Egomedia. The Impact of New Media on Forms and Practices of
Self-Presentation'.
Sources to corroborate the impact
5.1. Sales figures may be confirmed with the publisher:
.bookstore@patakis.gr
5.2. Set texts for university courses in Greece are centrally prescribed
at: https://service.eudoxus.gr/search/#s
(paste Γεωργακοπούλου Αλεξάνδρα into search box).
5.3. Greek Ministry of Education `Guides for the Teacher', e.g.:
http://www.pi-schools.gr/books/gymnasio/glossa_a/VIVLIOEK.PDF
(p.17)
http://www.pi-schools.gr/books/gymnasio/glossa_b/EKPAIDEU/1-104.PDF
(p.22)
http://www.pi-schools.gr/books/dimotiko/glossa_c/c_dask.pdf
(p.53)
http://www.pi-schools.gr/books/dimotiko/glossa_e/e_dask.pdf
(p.49)
5.4. Greek Ministry of Education programme for teaching Greek to
migrants: http://www.diapolis.auth.gr/.
Programme for the Education of Muslim Children: http://www.museduc.gr/el/?page=2&sub=36.
Greek as a Foreign Language as part of the `Greek as a Foreign
Language Programme 2002-2008': http://www2.media.uoa.gr/language/info.php.
First and second phases : http://www.azinlikca.net/ellinika-arthra/2010-12-10-18-03-51.html.
5.5. Letters from Greek Professors and teacher (PDF copies have been
uploaded).
5.6. Developments are reviewed, and the contribution of Georgakopoulou's
work acknowledged, by, e.g.:
C. Vasquez, `TESOL, teacher identities and the need for small story
research', TESOL Quarterly 45 (2011) 535-45 — available, with more
references to Georgakopoulou's work, via the author's website: http://camillavasquez.com/articles.html.
5.7. Potential use in clinical psychology, e.g.:
A. Sooks, `Narrative health research: exploring big and small stories as
analytical tools', Health 17 (2013) 93-110; also the papers by
Schiff and by Sools in Narrative Works 2.1 (2012), at: http://w3.stu.ca/stu/sites/cirn/Volume2Issue1.aspx.