Linguistics research in Modern Languages and its impact in the community
Submitting Institution
University of ExeterUnit of Assessment
Modern Languages and LinguisticsSummary Impact Type
SocietalResearch Subject Area(s)
Psychology and Cognitive Sciences: Cognitive Sciences
Language, Communication and Culture: Language Studies, Linguistics
Summary of the impact
Research in Modern Languages linguistics at Exeter explores language use
and variation, especially in spoken varieties of French and Italian. It
has impacted on educational practices (Impact 1), helped encourage
social cohesion (Impact 2), and enhanced public appreciation of
language (Impact 3). The French-based research has informed language
learning in H.E. and schools, and featured in online training resources
and the mass media. It features significantly on University courses (UK
and abroad). Aspects of the research have contributed to shaping
educational and policy initiatives in Italy and France, aimed at immigrant
communities or designed to improve social cohesion.
Underpinning research
Four Modern Languages colleagues research on linguistic variation and
contact: Dr Afonso (Lecturer in Portuguese, appointed September 2013), Dr
Boughton (Senior Lecturer in French, appointed 2001), Dr Coveney (Senior
Lecturer in French, appointed 1996), Dr Goglia (Senior Lecturer in
Italian, appointed 2005). Their focus is on real language in its social
context, paying particular attention to non-standard and immigrant speech
varieties, and drawing on extensive corpora and experimental types of
data. An important aim is to enhance the public perception of such
varieties and of multilingualism, and to combat the negative stereotypes
and stigmatization that are often associated with them and the communities
concerned.
Aspects of the research also aim to make information about the nature of
real, everyday language available to those involved with the teaching and
learning of these languages. Important findings from the research concern
the systematic nature of non-standard and contact-based varieties, issues
of social mobility and cohesion, and the integration of immigrants into
communities. The relevance of the research to real-world issues is
reflected in, for example, the invitation to Goglia, referred to in Impact
2.
In the field of language variation, Boughton's research focuses
on diversity and processes of uniformisation in social-regional accents
within France, and how the accents are perceived. She has demonstrated
that accent levelling in north-west France is greater than in the
north-east (3.1) and that the use of authentic speech stimuli in
tests of accent identification and evaluation reveals discrepancies
between real and imagined difference, thereby undermining stereotypical,
potentially harmful, attitudes towards accents (3.2). Coveney's
main focus is on variation in the grammar and pragmatics of spoken French,
especially forms and structures that have strong communicative and social
significance (e.g. 3.3). His work on interrogatives, negation,
subject doubling and subject pronouns has demonstrated the frequency with
which non-standard forms are used in everyday speech in France, together
with aspects of their social differentiation, and the linguistic and
pragmatic factors influencing speakers' choices. Coveney's monograph on
French articulatory phonetics (3.4) analysed instrumental evidence
for variations in articulation (including intersegmental coordination),
and reviewed social and regional variation at different points in the
phonological system.
Research on contact linguistics and multilingualism in Italy is conducted
by Goglia, who has investigated communicative strategies
(including code-switching) in Italian spoken by Igbo-Nigerian immigrants
in Padua, as a case of non-guided adult language acquisition (3.5).
He has also worked on the project `Emerging Multilingualism in Italy',
examining language use among children with immigrant backgrounds. This
study is among the first to explore the role of Veneto dialect (a regional
language), alongside Italian and immigrant languages in the linguistic
repertoire of children of immigrant origin. These projects in contact
linguistics have attracted several grants (3.ii - 3.vi).
References to the research
Evidence of the quality of the research:
(3) and (4) are widely cited monographs and received positive reviews in
several journals: e.g. Language in Society, Modern Language Review,
JFLS, French Studies, Revue romane.
(1), (2) and (5) underwent rigorous peer review, in accordance with the
procedures of the well-established journals in which they appeared.
1. Boughton, Z. (2005). Accent levelling and accent localisation in
northern French: comparing Nancy and Rennes. Journal of French
Language Studies, 15: 235-56.
2. Boughton, Z. (2006). When perception isn't reality: Accent
identification and perceptual dialectology in French. Journal of
French Language Studies, 16: 277-304.
3. Coveney, A. (2002). Variability in Spoken French (2nd edition
with Supplement), Bristol: Intellect.
4. Coveney, A. (2001). The Sounds of Contemporary French:
Articulation and Diversity. Exeter: Elm Bank.
5. Goglia, F. (2009). Communicative strategies in the Italian of
Igbo-Nigerian immigrants in Italy: a contact-linguistic approach. Sprachtypologie
und Universalienforschung / Language Typology and Universals, 62/3:
224-240.
Grants:
Boughton:
i. `Social and Regional Variation in the Phonology of Standard French',
AHRC Research Leave, £23,698, 2008-09.
Goglia:
ii. `Language Contact in Immigrant Communities', British Academy, £3,840,
2008.
iii. `Linguistics Research', University of Exeter Project Development
Grant, £12,800, 2009.
iv. `Emerging Multilingualism in Italy', British Academy, £5,150, 2011.
v. `Language Contact in the Immigrant Context: The Case of Igbo-Nigerian
Immigrants in Italy', AHRC Fellowship (Early Career), £36,333, 2012.
vi. `The role of the Veneto dialect in the linguistic repertoire of
children of immigrant origin in the Veneto', The Gladys Krieble Delmas
Foundation (University of Warwick), £1,200, 2013.
Details of the impact
Impact 1: Educational Practices and Policy
Boughton's and Coveney's research has helped shape educational practices
and policy, specifically with regard to the teaching of both French
Linguistics (in H.E.) and practical French Language (H.E. and schools).
Partly because of the social and/or communicative significance of the
topics they analyse, several research publications by Coveney and Boughton
feature prominently on syllabuses and reading lists for advanced
undergraduate/graduate courses in French Sociolinguistics at universities
in the UK and abroad (5.1). Coveney's research has also impacted on
major textbooks for French linguistics and of general sociolinguistics,
which have been widely used in 2008-13. He is the third most frequently
cited researcher in French: A linguistic introduction (Fagyal et
al., C.U.P, 2006), and has more publications in the bibliography than any
other French specialist, apart from Fagyal herself; he is the most
extensively cited researcher on European French in Sociolinguistics:
method and interpretation (Milroy & Gordon, Blackwell, 2003);
his results on ne-omission are the principal example of
quantitative research on French presented by F. Gadet in her popular
textbook, La variation sociale en français (2nd ed.,
Ophrys, 2007). Coveney's impact in teaching resources is further
exemplified by the reading and correcting he has done for major textbooks
(as confirmed in the Acknowledgements or Prefaces), which have continued
to be widely used throughout 2008-13: Exploring the French Language
(Lodge et al., Arnold, 1997), described as "accessible to students while
at the same time providing a wealth of sound, up-to-date information on
linguistic principles and methods" in French Review (the journal
of the American Association of Teachers of French); The French
Language Today (Battye, Hintze & Rowlett, Routledge, 2nd
edition 2000), which the reviewer on Linguist List considered to
be "an excellent introduction to French linguistics"; and Sociolinguistics:
method and interpretation (Milroy & Gordon, Blackwell, 2003),
described by a reviewer on Amazon as "a valuable resource not only for
students but also for experienced researchers".
The web pages of the Committee for Linguistics in Education, a resource
for the training and support of teachers of Modern Foreign Languages
(launched in 2007) includes a link, in the section on `French: variation
and sociolinguistics', to a Guardian article on Boughton's
research on social-regional accent variation. Coveney contributed a
significant amount of the other material on French linguistics and
sociolinguistics to this web page, which had 6,518 hits between 1.1.08 and
31.7.13, according to StatCounter.com. (For corroboration, see 5.2.)
The influence of Coveney's work on French phonetics (3.4) is
acknowledged in a significant DVD resource for French pronunciation
practice, available in both French-language and English-language versions,
aimed at learners in H.E. and schools, respectively (5.3). The
resource's website states that Coveney (2001) was one of the main
scholarly sources used in the development of the course. (The author of
the DVDs reports that 1,100 sets of them were sold up to 31.7.13.)
A 2009 assessment of language teaching practices (Etienne & Sax,
`Stylistic Variation in French: Bridging the Gap Between Research and
Textbooks', The Modern Language Journal, 93/4, 584-606), discusses
how stylistic variation is treated in current French language textbooks,
concluding that insufficient attention is paid to non-standard variants
(such as on for `we', and ne-omission). The authors argue
for greater focus on stylistic variation, referring extensively to
Coveney's research (e.g 3.3), thereby confirming its impact in the
field of language learning.
Impact 2: Social Cohesion through Language
Linguistic research has policy implications for social cohesion and
well-being, language contact situations, and immigration. As a result of
his on-going research (leading to 3.5, for example), Goglia was
invited in 2008 to advise on linguistic aspects of a pilot programme on
African culture for children of African immigrants in the Veneto, Italy (5.4).
His expertise in language contact in immigrant communities helped inform
public educational policy as part of a scheme to enhance social cohesion
through improved educational attainment among disadvantaged immigrant
groups. He advised specifically on the most appropriate medium of
instruction, resulting in the eventual choice of English over Italian or
West African pidgin English.
Coveney's research publications led to him giving key advice and support
for the initial phase (September 2006 to mid-2008) of a new
sociolinguistic survey of Parisian speech (5.5). His letter of
support for the project helped unlock funding of 12,000 euros from the
Mayor of Paris' public research initiative, aimed at improving social
welfare and social cohesion: the website of this initiative specifies
priorities such as cultural heritage, integration and solidarity. The
sociolinguistic survey gave rise to a website with a substantial set of
recordings and transcripts, in which a cross-section of Parisians speak of
their experience of living in different districts of Paris. From its
creation in May 2009, the project's web-site had 16,071 visits (the site's
web counter).
Impact 3: Public Appreciation of Language Matters
Coveney's research has also contributed to the enhancement of the public
appreciation of spoken French. His work on interrogatives (e.g. 3.3)
was referred to several times during a 2011 Radio France
Internationale broadcast, on variation in French questions (5.6).
The programme's guest, a French Professor of Linguistics, explained that
Coveney's research has shown, for example, how different interrogative
structures in French are not interchangeable for all communicative
functions. RFI is the French equivalent of the BBC World Service,
and in 2011 40.5 million people around the world listened to it at least
weekly (http://www.rfi.fr/com/20100120-chiffres-cles-rfi).
The podcast of the programme has remained available since the broadcast.
Coveney's work on subject pronouns has been referred to in the Canadian
press (5.7).
Sources to corroborate the impact
- Syllabuses and/or reading lists of undergraduate modules featuring
research by Coveney and Boughton are accessible on the web-sites of the
following universities, among others: Cambridge, Florida, Illinois,
Leeds, Manchester, Newcastle, Oxford
http://www.mml.cam.ac.uk/french/reading/new_fr2read.pdf
http://www.languages.ufl.edu/syllabi/fall%202012%20syllabi/FRE4930-le-Français-au-21è-siècle-antes.pdf
http://www.french.illinois.edu/grad/specializations/linguistics/documents/linglist.pdf
http://lib5.leeds.ac.uk/rlists/broker/?bbModuleId=201213_4409_FREN3390&bbListId=_1665260_1&sess=201213
http://courses.humanities.manchester.ac.uk/undergraduate/module.html?code=FREN30701
https://rlo.ncl.ac.uk/index.php/modules/FRE2044/2012
http://users.ox.ac.uk/~fmml0059/TutorialF5.html
- CLIE online support for teacher education in Modern Foreign Languages:
http://clie.org.uk/wp-content/uploads/2011/10/ittfl-material.htm
The link referring to Boughton's work is entitled `Dialectic disarray',
and leads to an article in The Guardian (17.02.04).
Coveney's contribution to the resource may be corroborated by the page's
creator, an Emeritus Professor of Linguistics at University College
London.
- DVD set: La prononciation française pour de vrai, and an
English-language version, French Pronunciation — your key to success
(London: Birkbeck University of London, 2009). Website:
http://soundsfrench.co.uk/frenchp.html).
The impact of Coveney's research on the development of this material can
be corroborated by a retired Senior Lecturer at Birkbeck University of
London.
- The invitation to Goglia came from a Senior Lecturer in the Faculty of
Education of Padua University, and can be corroborated by the same
person.
-
Programme de recherche de l'Hôtel de Ville de Paris (the
Mayor's office):
www.iedu.asso.fr/fichepdf.php?id=823
The site of the survey (Corpus de Français Parlé Parisien des années
2000):
http://cfpp2000.univ-paris3.fr/CFPP2000.pdf
Coveney's role can be corroborated by one of the project's leaders, a
Senior Lecturer at the Université de Franche-Comté, in Besançon.
- Detailed mentions of Coveney's research were made at minutes 9'30,
10'30 and 24'50 of the programme Danse des mots (7.2.11),
entitled "Les formes de l'interrogation à l'oral : Différence entre
l'écrit et la langue parlée", broadcast on Radio France
Internationale:
http://www.rfi.fr/emission/20110207-formes-interrogation-oral-difference-entre-ecrit-langue-parlee.
- Nancy Bauer, `Usage of you, we, tu and vous', The
Telegraph-Journal (New Brunswick), 14 November 2009 <http://www.lexisnexis.com/uk/nexis/docview/getDocForCuiReq?lni=7X39-G3W0-YB4C-719J&csi=397232&oc=00240&perma=true>
[accessed 03/08/2012]