Log in
Meaningful and useable definitions of language proficiency levels are essential for effective English curriculum design, language learning, teaching, and assessment. Since 2008 the socio-cognitive framework developed by the Centre for Research in English Language Learning and Assessment (CRELLA) has had a major impact on international test providers, enabling them to clarify the proficiency levels underpinning their English language tests, particularly the criterial features distinguishing one proficiency level from another. It has enabled them to develop more valid, dependable and fair measurement tools and to increase numbers of candidates taking their tests. For millions of successful candidates these enhanced English tests improve job prospects, increase transnational mobility and open doors to educational and training opportunities. Accurate proficiency tests lead to better informed and more equitable decision-making processes in society.
Border agencies, employers and universities use language tests to make decisions about immigration requests, job applications and university admissions. The two largest tests in the world have 4.5 million test takers per year. Good test design is crucial in determining the fairness, relevance and accuracy of the results. Our research has enabled us to create new tools that have been used to enhance quality control and develop assessment skills. We have created new scoring methods to make performance assessment more reliable, and developed theoretical frameworks to improve test development. Our research has impacted upon professional practice and training within examination boards.
Academic English language skills are essential if overseas students are to perform effectively in university/college contexts and to engage in study with relative independence and adequate comprehension. The Centre for Research in English Language Learning and Assessment (CRELLA) has developed a theoretically sound and practically efficient methodology for the construction and validation of tertiary-level Academic English tests used in the selection of millions of students by universities worldwide. Greater precision in language tests enables academic institutions to target their resources in ways that bring maximum benefit to students, both pre- and post-entry. CRELLA's research into how English is employed in academic contexts has led to significant improvements in test design and practice, and added to the commercial impact of both the existing tests to which they have contributed and the new tests they have created. Over £1.6 million was generated by our development of the Password test alone — see Section 4 below.
The Movement ABC-2 Test is internationally recognised as `the gold standard' for identifying children with motor difficulties. Prof Anna Barnett's revision and development has provided health and education professionals with a reliable assessment tool, improving the support for children and their families. This test is recommended in the latest European guidelines on Developmental Coordination Disorder (DCD) — a condition recognised as having a major impact on the lives of children — and has also been translated into several languages for global use. The parallel development of specific tests for handwriting (DASH and DASH17+) for children and adults has provided clinicians and teachers with the tools to help support students with their class work and written examinations.
The CAT is a unique clinical assessment for people with aphasia, combining assessment of language, cognitive skills and consideration of the wider effects of aphasia on people's lives. On publication, it filled a gap in provision, providing a short but comprehensive assessment based on current theoretical understanding. It is now widely used by Speech and Language Therapists nationally and internationally, directing further assessment and informing diagnosis and treatment and therefore of benefit to people with aphasia. It has become the assessment of choice within clinical trials and projects investigating the relationship between language difficulties and lesion sites.
An ongoing programme of research has been underway at Edge Hill University since 2006 to examine the antecedents and outcomes of debilitating exam-related anxiety. This research has identified a need for intervention with students at critical stages of their educational career (particularly GCSE with the implications for future life trajectory in terms of access to further education and training). Findings have been used to develop and trial a novel, multimodal, ICT-delivered, intervention.
There are over 3 million dyslexic people in the UK. Without support, disproportionate numbers of dyslexic children end up with low literacy skills, unemployed, and with significantly higher incidence of mental health problems. Low literacy is a major cost both to schools and subsequently.
It is now well established that early identification and intervention is the most effective method of reducing these problems. Sheffield researchers have been pioneers in 'translational dyslexia' — developing theory and turning it into applied action. They were the first in the world to use the science of learning to develop a theory of dyslexia; the first to publish a normed screening test that could be used by teachers for effective early diagnosis; and the first to develop and validate a combined screening and support package that could be used by teachers for early intervention.
These innovations have led to impacts on a range of levels: the screening tests have been used for hundreds of thousands of children in the UK, and translated into eight further languages; and the interventions have been cited as examples of best practice for practitioners in England and Wales, and in India.