Log in
The main aim of the Anglo-Norman Dictionary (AND) in impact terms is to provoke a revision of the understanding of the role of Anglo-Norman in the development of English and to demonstrate how the language (especially the vocabulary) of the incoming Normans impinged on and fed into English. The project and its freely-available online dictionary (www.anglo-norman.net) have attracted considerable attention from the educated lay public with interests in language history, genealogy, family names, aspects of language use in Britain in the Middle Ages, and social history.
Impact has been achieved by speaking to non-academic groups; contributing to audio and visual displays in museums; and by being interviewed by Radio 4; Trotter appeared as an expert in a National Geographic film on broadly related matters to do with medieval literature; and the AND has been awarded a prestigious French prize. The AHRC decided to feature the AND as a project on their website in autumn 2012, suggesting that it is perceived as beneficial to their own impact and publicity strategy.
University of Southampton research into the Battle of Agincourt, and on the late medieval soldier more generally, has impacted widely on the public, enriched popular understanding and enjoyment of history, and challenged widely held beliefs. The work has inspired individuals, groups, students and academics — in the UK and across the world — to explore their family and community heritage, thereby enriching the quality of life. Notable outputs included an online database of soldiers in Henry V's army, which received over 3.4 million hits in the three months after its launch in July 2009. Further impact has been made through television documentaries, media coverage and contributions to museums in England and France.
Research produced by the University of Reading's Charlemagne in England project played a key role in a successful bid to develop community-based street theatre cultural projects in Walsall as part of a regeneration programme. Four plays have been performed in the area to date, helping to strengthen local identity. International links have been established with audiences in countries such as Canada through video-streamed performances, and there are plans to take the plays to Belgium and France. Set to become an annual tradition, the project has already brought about significant local cultural change in a relatively disadvantaged part of the country.
Joan Beal's research on dialect and identity has had far-reaching educational impact. Her publications are widely used in other HEIs (both in the UK and abroad) and in secondary school teaching, with economic benefits for publishers. She has also influenced curriculum reform through her consultancy for AQA, the largest provider of academic qualifications for 14-19 year olds in the UK. Beyond education, her role as a media commentator and as a consultant for the British Library Sociolinguistics & Education department has led to greater public understanding of the significance, and persistence, of dialect as a means of constructing and expressing identity.
The history of cartography research group at Queen Mary have exploited their research on the cultural history of maps in the early modern period to enhance public understanding of mapmaking and the knowledge that maps create. They have taken their academic research to a wider audience through authored television and radio programmes, research council-funded books, public lectures and reviews across a range of media. In this way, their research has generated significant economic impact, contributing to the economic prosperity of the creative sector, including trade publishing, print media journalism, television, and literary festivals, and improving the quality of evidence, argument and expression in public discourse on contemporary map-making.
St Andrews has, for several decades, been a centre of critical and editing work on medieval poetry, which has enabled unusually broad cultural dissemination, facilitating for example, Seamus Heaney's translation of Beowulf. Working within this tradition, Chris Jones' research on the uses of Old English in contemporary poetry, in conjunction with colleague Jacob Polley's practice-led research in the form of medieval-inspired poetry has (1) raised public awareness of an historically remote and linguistically difficult area of English literary heritage often thought to be obscure or inaccessible; (2) inspired new forms of interdisciplinary artistic expression; (3) contributed to economic prosperity in the creative sector. The users of the research outlined in this case study include: a publishing company; a museum visitor centre; a visual artist and other craftspeople and designers; an independent literary festival; the reading, listening and museum-going public.
Professor Cooper's research on Shakespeare and Chaucer, and the links between them, has fed directly into the continuing professional development (CPD) she undertakes with secondary school teachers, raising their interest and changing their practice. The CPD is delivered through lectures and workshops supported through The Prince's Teaching Institute (PTI), an independent charity created by the Prince of Wales. Teachers have reported excellent outcomes as a result of Professor Cooper's research programme, most notably a renewed enthusiasm both for them and their students arising from their use of this rich course material in their teaching, and its introduction of new ways to engage students. Teachers also reported that as a result of undertaking Professor Cooper's courses the attainment of their students improved.
Through a series of well-established knowledge exchange partnerships, Leicester historians have enabled heritage organisations to identify a research agenda to inform their strategy, create innovative tourist information resources for historic sites in the UK, and manage the transition of these resources from paper to digital media. The cumulative impact of their contribution has been to extend the global reach of these organisations, to improve the quality of visitor experiences of the historic places they manage, to increase footfall and revenues at historic sites, and to develop — and realise — new pathways for economic growth by increasing demand for and strategic investment in heritage-based tourism.
We used the research consolidated in the British Component of the International Corpus of English (ICE-GB) to build the Internet Grammar of English (IGE), a web-based introductory English grammar; and an app for smartphones and tablets, called the interactive Grammar of English (iGE). The app is based on the IGE website, but was fully updated with new materials and exercises. Both resources have had educational and commercial impact as tools for English language teaching, reaching over 1.2 million users in 2008-2013 through the website and over 34,500 through the app.
QMUL research into Multicultural London English (MLE) substantially contributes to the delivery of the GCE A level English Language curriculum and, since 2010, the GCSE English curriculum, which both have a compulsory focus on spoken English. MLE figures in 3 school textbooks and in a new QMUL online English Language Teaching Resources Archive that now receives 18 000 - 20 000 hits per month. The QMUL Resources Archive addresses difficulties in delivering the spoken English curriculum faced by teachers who are mainly trained in literature, not linguistics. Teachers and students benefit from new teaching resources including accurate linguistic commentaries on MLE sound clips and accessible summaries of linguistic research published in recent journals. The impact extends to the delivery of English Language curricula in EFL Colleges and HEI institutions worldwide, and to a wider public understanding of language change in London English.